【日文繪本】はらぺこめがね《かける》淋啊~淋啊~淋上什麼啊
看起來只是給幼兒閱讀的日文繪本,其實裡面都暗藏著一些「洗腦式」的文法置入,搭配著韻文的節奏,小小孩們就可以利用朗朗上口的同時,一邊學會文法的應用,一邊學會新的單字!
諾!這本《かける》就是很好的範例!
開始之前,先來解釋一下書名《かける》的意思:
かける(動詞)其中的一個意思就是:淋上~~(的動作)
文法的用法像是:(名詞)+を+かける>>淋上~什麼東西(名詞)
舉例:(ソース)+を+かける>>淋上 ~(醬汁)
而內文中的 かけます,則只是 かける 的動詞變化!
所以封面的那一勺,淋上的當然就是.....咖哩啊!!!!
其他還能淋上什麼東西呢?會變成怎麼樣呢?
開始囉!
淋啊~淋啊~淋上番茄醬吧!
啾~嚕嚕嚕嚕嚕嚕~(狂擠番茄醬
哇!是蛋包飯!!!
這濃稠的蛋包與番茄醬,太誘人囉! |
淋啊~淋啊~淋上起司粉吧!
簌簌簌簌~簌簌簌簌~(瘋狂撒起來
哇!是義大利麵!!!
受不了耶!太想吃那坨肉醬了! |
淋啊~淋啊~還可以淋上什麼呢?
飯友~生雞蛋~還有納豆!
哇!該選哪一碗蓋飯呢?
除此之外,有什麼東西可以淋上醬油呢?
瓶身好美我好喜歡! |
有什麼東西可以淋上糖漿呢?
咦!這個黏黏稠稠的東西....
啊!是蜂蜜!有什麼東西需要淋上蜂蜜呢?
剛煎好的熱鬆餅啊!!!!
氣勢滂礡!!! |
拿出我的熱鬆餅小模型!
小方形的鹹奶油塊與濃稠滑下的蜂蜜,是標配!!!
最後,若是撒上一點胡椒粉的話......
哈.........哈....哈.........哈啾!!!!!!
留言
張貼留言